HAM/THELLO: the moor of denmark
                                                         copyright © 2006 Jeff Goode
ACT IV - The Murder of the Ghost SCENE 1 - Royal antechamber. Enter OTHELLO and IAGO OTHELLO How shall I murder him, Iago? IAGO Did you perceive how he laughed at his vice? OTHELLO O Iago! IAGO 'Tis foul in her. OTHELLO Get me some poison, Iago; this night: I'll not expostulate with her, lest her body and beauty unprovide my mind again: this night, Iago. IAGO And for Hamlet, let me be his undertaker. OTHELLO Within these three days let me hear thee say That Hamlet's not alive. IAGO My friend is dead; 'tis done at your request: But let her live. OTHELLO Damn her, lewd minx! O, damn her! Let not the royal bed of Denmark be A couch for luxury and damnéd incest. DESDEMONA [Within] What noise? Who's there? Othello? OTHELLO Ay. Desdemona. Enter DESDEMONA DESDEMONA Will you come to bed, my lord? OTHELLO Have you pray'd to-night, Desdemona? DESDEMONA Ay, my lord. OTHELLO If you bethink yourself of any crime Unreconciled as yet to heaven and grace, Solicit for it straight. DESDEMONA Alas, my lord, what do you mean by that? OTHELLO That handkerchief which I so loved and gave thee Thou gavest to Hamlet. DESDEMONA No, by my life and soul! OTHELLO By heaven, I saw my handkerchief to-night. O perjured woman! thou dost stone my heart, I saw the handkerchief. DESDEMONA He found it then;-- OTHELLO [Striking her] Devil! DESDEMONA I have not deserved this. OTHELLO Get you to bed on the instant; I will be returned forthwith: dismiss your attendant there: look it be done. DESDEMONA I will, my lord. OTHELLO Out of my sight! DESDEMONA I will not stay to offend you. Exit OTHELLO [to IAGO] Come, go with me apart; I will withdraw, To furnish me with some swift means of death For the fair devil. Now art thou my lieutenant. IAGO I am your own for ever. OTHELLO O, blood, blood, blood! IAGO My lord, he's coming to his mother's closet: Behind the arras I'll convey myself, To serve your purpose; Fare you well, my liege: I'll call upon you ere you go to bed, And tell you what is done. Exit OTHELLO This is the night That either makes me or fordoes me quite. Enter BIANCA in the GHOST disguise. BIANCA I do not find that thou dealest justly with me. IAGO How now, Bianca! What do you mean by this haunting of me? BIANCA Let the devil and his dam haunt you! I have been to-night exceedingly well cudgelled; and I think the issue will be, I shall have so much experience for my pains. IAGO Well; go to; very well. BIANCA Very well! go to! I cannot go to, man; nor 'tis not very well: nay, I think it is scurvy, and begin to find myself fobbed in it. I will indeed no longer endure it, nor am I yet persuaded to put up in peace what already I have foolishly suffered. I will give over my suit and repent my unlawful solicitation. Removes the GHOST costume IAGO Will you hear me, Bianca? BIANCA 'Faith, I have heard too much, for your words and performances are no kin together. Gives IAGO the GHOST costume There; give it your hobby-horse: Exit IAGO How now, my sweet Bianca! how now! how now! 'Faith, I must after her; she'll rail in the street else. --Goats and monkeys! Exit

Forth!

Act One // Act Two // Act Three // Act Four // Act Five